Người Mỹ muốn "bút chiến" đăng trên báo Nga như thế nào?

Thứ Ba, 24/09/2013, 10:12

Tâm thư của Tổng thống Nga Putin có nội dung chỉ trích chính sách ngoại giao của Mỹ, đồng thời phản đối một cuộc tấn công quân sự vào Syria đã được đăng tải trên tờ The New York Times. Tâm thư đã khiến nhiều chính khách Mỹ tức giận bên cạnh những lời tán thưởng. Vậy ai đã giúp tâm thư của ông Putin được đăng tải trên chính báo Mỹ và chính khách Hoa Kỳ muốn bút chiến lại như thế nào?

Đơn vị giúp tâm thư đăng trên báo Mỹ

Đằng sau bài viết trên tờ The New York Times của Tổng thống Nga Putin về vấn đề Syria là cả một câu chuyện lớn giờ mới được hé lộ.

"Bức tâm thư" của Tổng thống Putin đăng trên tờ The New York Times mới đây chính là "tác phẩm" của Ketchum. Chính công ty quan hệ công chúng này - đã quảng bá hình ảnh cho chính phủ Nga từ rất lâu - đã chuyển bài viết của ông Putin cho tờ The New York Times, một phát ngôn viên của công ty này xác nhận. Người này đồng thời cho biết, chính Tổng thống Nga đã viết bài.

"Bài viết là của Tổng thống Putin và Ketchum chỉ đại diện cho ông để gửi tới The New York Times"- Jackie Burton, Phó C hủ tịch phụ trách quan hệ đối ngoại của Ketchum cho biết. Một phát ngôn viên của báo The New York Times cũng xác nhận sự liên quan của Ketchum.

Việc một công ty quan hệ công chúng làm việc với một chính phủ không phải là bất thường. Tuy nhiên, Ketchum đã từ lâu là tâm điểm gây tranh luận khi nó không chỉ làm việc với Nga mà còn cả với chính phủ Mỹ.

Ketchum dính líu tới những vụ việc gây tranh cãi lớn vào năm 2004 và 2005. Trong cả hai trường hợp, Văn phòng kiểm toán chính phủ Mỹ cho rằng, Ketchum có liên quan tới tuyên truyền ngầm cho chính phủ Mỹ.

Năm 2004, Ketchum đã tung ra gói thông tin mô tả các diễn viên đóng giả nhà báo nhằm ca ngợi những thay đổi về chăm sóc y tế theo một chương trình phúc lợi dưới thời Tổng thống Bush mà không nói chính phủ chính là nguồn cung cấp tin. Năm 2005, Ketchum lại một lần nữa tung ra các gói tin về đạo luật không đứa trẻ nào bị bỏ rơi.

Pro Publica cũng cho biết, trong năm 2010 Ketchum đã nhận được hợp đồng từ chính quyền của Tổng thống Obama để quảng bá cho việc xúc tiến bệnh án điện tử. Cũng theo Pro Publica, Ketchum cũng ký hợp đồng với chính phủ Nga, trong đó có một kế hoạch quảng bá Nga là nơi tuyệt vời cho đầu tư nước ngoài.

Từ năm 2006 tới 2012, Ketchum được trả gần 23 triệu USD vào tài khoản ở Nga và trong 6 tháng đầu năm 2013, Ketchum được trả 1,9 triệu USD.

Tâm thư của Tổng thống Nga Putin gây chấn động.

Đại ý tâm thư của ông Putin

Tờ New York Times đã đăng tải nội dung bài viết. Dưới đây là những gì mà Tổng thống Nga Putin muốn nói với người dân Mỹ khi cân nhắc quyết định tấn công Syria hay không.

Bức thư cho rằng: Những sự kiện gần đây xung quanh vấn đề Syria đã buộc tôi phải lên tiếng trực tiếp với người dân Mỹ và các lãnh đạo chính trị của họ. Việc làm này rất quan trọng trong thời điểm hiện nay khi truyền thông giữa hai xã hội của chúng ta đang có nhiều thiếu sót.

Quan hệ giữa hai nước chúng ta đã trải qua nhiều giai đoạn khác nhau. Chúng ta đã đối đầu với nhau trong cuộc chiến tranh Lạnh. Nhưng chúng ta cũng từng là đồng minh, và cùng nhau đánh bại quân Phát xít. Tổ chức quốc tế toàn cầu là Liên hợp quốc sau đó đã được thiết lập cũng là vì muốn ngăn sự tàn phá này xảy ra lần nữa.

Cuộc không kích mà Mỹ có thể tiến hành nhằm vào Syria, bất chấp sự phản đối mạnh mẽ của nhiều quốc gia và nhiều lãnh đạo chính trị tôn giáo then chốt, trong đó có Giáo hoàng, sẽ chỉ khiến có thêm nhiều nạn nhân vô tội, và sự leo thang có thể còn khiến xung đột vượt xa ngoài biên giới Syria.

Một cuộc không kích có thể khiến bạo lực gia tăng và giải phóng một làn sóng chủ nghĩa khủng bố mới. Nó có thể phá hủy các nỗ lực đa phương nhằm giải quyết vấn đề hạt nhân Iran và xung đột Israel - Palestine và làm Trung Đông, Bắc Phi bất ổn thêm nữa. Nó cũng xô đổ toàn bộ hệ thống luật pháp quốc tế và trật tự quốc tế khỏi tình trạng cân bằng.

Ông Putin cũng chỉ ra không phải là Syria đang trải qua một cuộc chiến vì dân chủ, mà là một cuộc xung đột vũ trang giữa chính phủ và phe đối lập trong một quốc gia đa tôn giáo. Ở Syria có rất ít người đấu tranh vì dân chủ. Nhưng lại có quá đủ các tay súng của al Qaeda và lực lượng Hồi giáo cực đoan đang chống lại chính quyền. Cuộc xung đột được thổi bùng lên bởi các loại vũ khí do nước ngoài cung cấp cho phe đối lập chính là một trong những cuộc nội chiến đẫm máu nhất thế giới.

Một trong những mối quan ngại sâu sắc của chúng tôi chính là những kẻ đánh thuê ở các quốc gia Ả Rập, và phiến quân từ các quốc gia phương Tây và thậm chí đến từ Nga cũng tới đây tham chiến. Liệu họ có trở về đất nước sau khi có đầy đủ kinh nghiệm thu được từ Syria? Rốt cuộc, sau khi chiến đấu ở Libya, những kẻ cực đoan lại di chuyển sang Mali. Điều này đe dọa tới tất cả chúng ta.

Ngay từ lúc đầu, Nga đã ủng hộ đối thoại hòa bình để cho Syria phát triển theo một kế hoạch hứa hẹn cho tương lai của riêng họ. Chúng tôi không bảo vệ chính quyền Syria, mà là bảo vệ luật quốc tế. Chúng tôi cần tới HĐBA LHQ và tin tưởng rằng, việc bảo toàn luật pháp và trật tự trong một thế giới phức tạp và hỗn loạn như hiện nay chính là một trong rất ít cách để giữ quan hệ quốc tế không rơi vào hỗn loạn.

Điều đáng báo động là, can thiệp quân sự vào các cuộc nội chiến ở các quốc gia đã trở thành chuyện quá quen thuộc với Hoa Kỳ. Liệu điều này có nằm trong lợi ích lâu dài của Mỹ hay không? Tôi không tin. Vì vũ lực được chứng minh là không hiệu quả và vô dụng ở Afghanistan, Iraq... Bất kể các cuộc tấn công ra sao, các vũ khí tinh vi tới mức nào, thương vong của dân thường là điều không thể tránh khỏi, trong đó có người già, trẻ nhỏ - những đối tượng mà đáng ra cuộc không kích phải bảo vệ.

Chúng ta phải chấm dứt việc sử dụng ngôn ngữ của vũ lực và trở lại với lộ trình ngoại giao văn minh và ổn định chính trị…

Chính giới Mỹ cay cú

Sau bài bình luận của Tổng thống Nga Putin gửi tới dân Mỹ, các nhà lãnh đạo cấp cao của Mỹ đã bày tỏ sự giận dữ vì cho rằng, họ đã bị xúc phạm.

Ông Bob Menendez, Thượng nghị sĩ Dân chủ từ bang New Jersey đã nói với CNN rằng: "Tôi đã đọc bài này khi đang ăn tối và nó làm tôi muốn ói".

Ông John Boehner, Chủ tịch Hạ viện Mỹ thì cho rằng, ông đã bị xúc phạm. Còn Thượng nghị sĩ John McCain gọi bài báo của ông Putin là "sự xúc phạm đến trí thông minh của mỗi người dân Mỹ".

Nhiều nhà lập pháp Mỹ tỏ rõ quan điểm họ không muốn nhà lãnh đạo Nga xen vào cuộc tranh luận nội bộ về việc có chấp thuận hay không một cuộc tấn công quân sự đáp trả hành động bị cáo buộc sử dụng vũ khí hóa học của Tổng thống Syria Bashar al-Assad.

Bút chiến của McCain sẽ đăng trên báo Nga?

Thượng nghị sĩ John McCain sẽ "trả đũa" Tổng thống Putin bằng một bài viết trên báo Nga.

Thượng nghị sỹ Mỹ John McCain sẽ gửi một bài bình luận cho báo Nga Pravda nhằm "trả đũa" bài viết về vấn đề Syria của Tổng thống Putin trên tờ New York Times. Tuy nhiên, chưa rõ bài viết của ông này xuất hiện trên báo giấy hay báo mạng. Báo Pradva giấy được thành lập năm 1912, lượng phát hành hiện nay khoảng 100 ngàn bản mỗi ngày. Dù giảm nhiều so với thời đỉnh cao nhưng vẫn là tờ báo có ảnh hưởng sâu rộng trong đời sống của người Nga.

Báo là cơ quan ngôn luận của ĐCS Nga, đảng lớn thứ hai ở Nga. Trang mạng Pradva.Ru được thành lập năm 1999, năm 2003 có phiên bản tiếng Anh. Tổng Biên tập của Pradva, Komoski thì lấy làm ngạc nhiên trước thông tin tờ báo "đồng ý" đăng bài viết của ông McCain. Ông trêu đùa rằng, nên trả nhuận bút cho người viết bằng đồng rúp hay USD.

Lãnh đạo của ĐCS cho hay, nên xem xét bài báo nếu nó không mâu thuẫn với phương châm của ĐCS về vấn đề Syria. Sukadov, trưởng ban biên tập mảng tiếng Anh của báo điện tử cho rằng, hoan nghênh việc ông McCain trao đổi thông tin với họ.

"Ông McCain là người có tư tưởng chống Nga trong nhiều năm, chúng tôi từng chỉ trích lập trường chính trị của ông ấy đối với nước Nga cũng như các vấn đề quốc tế. Nhưng chúng tôi sẵn lòng đăng tải bài viết của cây bút như vậy…"-Sukadov nhấn mạnh. Nhà báo này cũng cho hay, không đồng tình với nhiều nội dung mà ông McCain viết, song vẫn đăng tải bài viết bằng tiếng Anh, sau đó chuyển sang tiếng Nga.  

Ông McCain đưa ra quyết định trên sau khi Tạp chí Foreign Policy của Mỹ gửi cho Pradva bản sao bài phỏng vấn trên kênh truyền hình CNN, trong đó Thượng nghị sỹ đảng Cộng hòa nói đùa rằng, ông sẽ viết bài cho Pradva.

"Pradva đã phản hồi lại bằng cách nói rằng, họ sẽ rất hân hạnh được đăng bài viết của "một chính trị gia nổi bật như ông John McCain"- Foreign Policy cho biết.

"Thượng nghị sỹ McCain rất vui khi tiếp nhận đề nghị này và sẽ gửi bài"- Brian Rogers, phát ngôn viên của ông McCain thông báo. Bài viết của ông sẽ xoay quanh vấn đề dân chủ và quyền con người Nga.

Thượng nghị sỹ McCain và Menendez là 2 trong số 10 thành viên thuộc Ủy ban đối ngoại Thượng viện đã bỏ phiếu thông qua một nghị quyết cho phép Tổng thống Barack Obama sử dụng sức mạnh quân sự chống lại Syria.

Hiện nay, nghị quyết vẫn chưa được đưa ra thảo luận ở toàn thể Thượng viện Mỹ vì Washington và Moscow đang nỗ lực theo đuổi một giải pháp ngoại giao cho cuộc khủng hoảng ở quốc gia Trung Đông này

Trường Vân - L.T. (tổng hợp)
.
.
.