Tổng thống Hàn Quốc quyết định ra đi

Thứ Bảy, 03/12/2016, 13:33
Dư luận đã có phản ứng khác nhau ngay sau khi Tổng thống Park Geun-hye quyết định ra đi. Bởi trong khi các nhà lập pháp cố gắng luận tội bà Park Geun-hye, nhưng quá trình này sẽ mất nhiều thời gian và nhiều trắc trở.

Trong bài phát biểu được phát sóng trên truyền hình hôm 29-11, Tổng thống Park Geun-hye đã đề nghị Quốc hội đưa ra lộ trình để bà từ bỏ quyền lực, kể cả từ chức.

"Tôi sẽ để Quốc hội quyết định mọi thứ về tương lai của mình, trong đó có việc rút ngắn nhiệm kỳ tổng thống", bà Park Geun-hye tuyên bố. Tổng thống Park Geun-hye sẽ từ chức vào thời điểm và thủ tục phù hợp để tránh gây xáo trộn khi chuyển giao quyền lực.

Tổng thống Hàn Quốc Park Geun-hye sẵn sàng từ chức.

Nhưng nghị sĩ đảng Dân chủ đối lập Park Kwang-on lại coi tuyên bố của Tổng thống Park Geun-hye là hành động cản trở điều tra.

"Bà ấy chuyền quả bóng cho Quốc hội và chỉ cần từ chức. Bà ấy đề nghị Quốc hội chọn thời điểm để từ chức, quyết định sẽ dẫn đến phải thảo luận ngày bầu cử tổng thống và trì hoãn mọi thứ", ông Park Kwang-on nhấn mạnh.

Trong khi đó, nghị sĩ Youn Kwan-suk, người phát ngôn của đảng Dân chủ coi bài phát biểu của nữ Tổng thống là cách để tránh bị luận tội.

"Bài phát biểu thiếu sự tự phê bình và ăn năn. Và điều mọi người muốn là bà Park Geun-hye từ chức ngay lập tức, không kéo dài và đẩy trách nhiệm cho Quốc hội", ông Youn Kwan-suk tuyên bố.

Tuyên bố hôm 29-11 được nữ Tổng thống đưa ra sau khi một số người trung thành khuyên bà Park Geun-hye nên từ chức trong "danh dự", còn hơn bị lật đổ thông qua tiến trình luận tội trước Quốc hội.

Một số chính trị gia đã nghỉ hưu cũng đề nghị bà Park Geun-hye nên từ chức trước tháng 4-2017. Theo hãng KBS của Hàn Quốc, ngày 28-11, tám thành viên cấp cao trong đảng cầm quyền đã họp và nhất trí kêu gọi Tổng thống Park Geun-hye từ chức.

Trước đó (23-11), khi phát biểu tại cuộc họp báo, ông Kim Moo-sung, cựu Chủ tịch đảng Saenuri cầm quyền, đã đề nghị luận tội Tổng thống Park Geun-hye.

Ngày 27-11, các đảng đối lập đã kêu gọi đảng Saenuri cầm quyền tham gia nỗ lực luận tội Tổng thống Park Geun-hye, vì bà bị cáo buộc có liên quan đến vụ bê bối chính trị hiện nay.

Lời kêu gọi được đưa ra sau khi các công tố viên cho rằng, bà Park Geun-hye đã cấu kết với bà Choi Soon-sil, nên vị thế tại tòa của nữ Tổng thống đã chuyển từ nhân chứng thành nghi phạm.

Ngày 24-11, nghị sỹ Woo Sang-ho, đại diện của đảng Dân chủ, tuyên bố sẽ tìm cách đưa đề nghị luận tội bà Park Geun-hye ra bỏ phiếu vào ngày 2-12. Nghị sỹ Ahn Min-seok của đảng Dân chủ thậm chí còn bày tỏ nghi ngờ về mối liên hệ giữa Công ty sản xuất vũ khí Mỹ Lockheed Martin với bà Choi Soon-sil.

Theo ông Ahn Min-seok, có sự thông đồng giữa bà Choi Soon-sil với Lockheed Martin nhằm gây ảnh hưởng đối với các hợp đồng mua vũ khí của Chính phủ Hàn Quốc.

Cơ quan công tố cũng đã công bố một số kết luận điều tra sơ bộ, theo đó bà Park Geun-hye bị nghi có vai trò đáng kể trong vụ bê bối của bà Choi Soon-sil, người bị cáo buộc lợi dụng mối quan hệ thân thiết với nữ Tổng thống để gây sức ép với các doanh nghiệp lớn, trong đó có Samsung, buộc họ đóng góp khoảng 80 tỷ won (68 triệu USD) vào 2 quỹ Mir và K-Sports. Nhưng luật sư của bà Park Geun-hye đã bác bỏ kết luận này.

Tổng thống Park Geun-hye phát biểu hôm 29-11.

Đảng Saenuri cầm quyền cùng đảng Dân chủ và Nhân dân đối lập đã nhất trí triệu tập lãnh đạo của 8 tập đoàn kinh tế lớn nhất Hàn Quốc để phục vụ cuộc điều tra của Quốc hội đối với vụ bê bối liên quan đến người bạn thân của Tổng thống Park Geun-hye.

Cho dù nữ Tổng thống đã chính thức được xác định là nghi phạm hình sự, nhưng bà Park Geun-hye không thể bị truy tố khi đương nhiệm.

Nếu 200/300 nghị sỹ Quốc hội đồng ý, bà Park Geun-hye sẽ bị luận tội. Và cho dù khả năng này xảy ra, nhiệm kỳ của bà Park Geun-hye cũng sẽ không phải chấm dứt ngay - sẽ bị đình chỉ và Thủ tướng Hwang Kyo-ahn trở thành quyền Tổng thống.

Sau đó, Tòa án hiến pháp phải quyết định việc luận tội bà Park Geun-hye có đúng không và họ có 180 ngày để ra phán quyết. Và nếu 6/9 thẩm phán của Tòa án hiến pháp đồng ý luận tội, nữ Tổng thống sẽ chính thức bị cách chức. Khi đó, Hàn Quốc sẽ có 60 ngày để bầu ra người kế nhiệm.

Trong lịch sử mới có Tổng thống Roh Moo-hyun bị Quốc hội đồng ý luận tội (năm 2004), khi ông kêu gọi cử tri ủng hộ đảng của mình trong cuộc bầu cử và điều này vi phạm luật bầu cử. Nhưng Tòa án hiến pháp sau đó không luận tội, nên ông Roh Moo-hyun đã trở lại cầm quyền.

Giới chuyên môn cho rằng, bà Park Geun-hye chưa từ chức bởi nữ Tổng thống có quyền miễn truy tố, hiện chưa có người thay thế, không bị đảng Saenuri cầm quyền thúc ép lớn, phe đối lập chưa đủ lực để "lật đổ" và là "con nhà nòi" - con Tổng thống Park Chung-hee, nên không dễ bị phế truất.

Thiện Lân
.
.
.